Percakapan Pramugari Untuk Penumpang Pesawat dengan Bahasa Inggris

paradesa bahasa inggris profesi kampung inggrisPasti dong Kamu sudah pernah menaiki transportasi udara yang bernama pesawat terbang,J. Tapi bila belum pernah, aya doakan semoga suatu hari nanri kamu merasakan enaknya menaiki transportasi udara J.

Nah kalau sudah, kamu pasti tidak asing dengan pembicaraan pramugari atau pramugara dengan para penumpang nya saat Take OFF, Safety Demonstrasi, Landing.

Akan tetapi pernah kah kamu merasa bingung saat menaiki pesawat internasional, pasti pramugari atau pramugara tersebut bakal asyik berbicara menggunakan Bahasa inggris.

Nah, berikut adalah contoh pramugari atau pramugara yang sedang berbicara dengan Bahasa Inggris saat  pesawat mau berangkat, mau sampai tujuan, hingga saat sampai tujuan.

Berikut ungkapan Bahasa Inggris beserta terjamahan dalam Bahasa Indonesia nya :

  • Saat Take Off

Ladies and gentlemen, welcome to the international flights with the aim of Saudi Arabia. Flights to saudi arabia will take off in less than 10 hours and 45 minutes, we’ll be at 32,000 feet above sea level. We need to convey that this flight is a no smoking area, before taking off we would you like to uphold the back of the seat, close and lock the little table in front of you, tighten the seat belt and open the shutters. Enjoyed your flight, and thank you for your choice to fly with us. So long.

Artinya :

Para penumpang yang terhormat. Selamat datang di penerbangan internasional dengan tujuan arab saudi. Penerbangan ke arab saudi akan kita tempuh dalam waktu kurang lebih 10 jam dan 45menit, dengan ketinggian jelajah 32.000 kaki di atas permukaan air laut. Perlu kami sampaikan bahwa penerbangan  ini adalah tanpa asap rokok, sebelum lepas landas kami persilahkan kepada anda untuk menegakan sandaran kursi, menutup dan mengunci meja-meja kecil yang masih terbuka dihadapan anda, mengencangkan sabuk pengaman, dan membuka penutup jendela. Atas nama kapten pesawat dan seluruh awak pesawat yang bertugas mengucapkan selamat menikmati penerbangan ini, dan terima kasih atas pilihan anda untuk terbang bersama kami.

 

  • Safety Demonstrasi

Ladies and gentlemen attention please. For our safety regulations, we would like to show and demonstrate to you how to use seat belts, oxygen masks, emergency doors and windows, life jacket and safety cards. At this time you should have a seat belt been installed. We have to show how to lock your seat belt, tighten and release it. If the air pressure in the cabin is reduced suddenly, then an oxygen mask would be out of place so affordable, pull firmly oxygen mask towards you, plug cover the mouth and nose, hook the rubber on the head, and breathe as usual.

For passengers who bring children, it is recommended for you to wear masks first, only then wear a mask on your child.

MD-90 aircraft is equipped with eight doors and emergency windows, two emergency door in the front cabin, four emergency window in the middle of the cabin, and two emergency door in the rear cabin.

Your life jackets are under the seats and only used during an emergency landing in the waters, we beg to take home. How to use the life jacket wear it on neck, then Button and tighten. To develop a life jacket so hard pull both ends of the red, can also be developed with a second blow rubber tubing. The lights will be lit if the battery is disconnected and the battery stopper under water. Lifebelt was developed just before you exit through the emergency doors and windows.

Furthermore, in the seat pocket in front of you have provided the instruction card on ways to escape in an emergency. Read it carefully before the plane took off. Thank you for your attention and enjoy the flight.

 

Artinya :

Para penumpang yang terhormat, kami mohon perhatian anda sejenak. Sesuai dengan peraturan keselamatan penerbangan sipil kami harus menunjukan dan memperagakan kepada anda bagaimana cara menggunakan sabuk pengaman, masker oksigen, pintu dan jendela darurat, baju pelampung, dan kartu keselamatan. Saat ini seharusnya sabuk pengaman anda telah terpasang, kami harus menunjukan bagaimana cara menguncinya, mengeratkan, dan melepaskan sabuk pengaman anda. Apabila tekanan udara di kabin ini berkurang secara tiba-tiba, maka masker oksigen akan keluar dari tempatnya sehingga terjangkau, tarik dengan kuat masker oksigen ke arah anda, pasang penutup di mulut dan hidung, kaitkan karetnya di kepala, dan bernafaslah seperti biasa.

Bagi penumpang yang membawa anak-anak, dianjurkan untuk mengenakan masker terlebih dahulu, setelah itu barulah kenakan masker pada anak anda.

Pesawat ini di lengkapi dengan delapan pintu dan jendela darurat, dua pintu darurat di kabin bagian depan, empat jendela darurat di kabin bagian tengah, dan dua pintu darurat di kabin bagian belakang.

Baju pelampung anda terdapat di bawah kursi dan hanya dipakai pada saat pendaratan darurat di perairan, kami mohon untuk tidak dibawa pulang. Cara menggunakannya kalungkan baju pelampung, kemudian kancingkan dan eratkan.

Untuk mengembangkan baju pelampung tarik sekerasnya kedua ujung merah, dapat juga dikembangkan dengan meniup kedua pipa karet. Lampu akan menyala jika sumbat baterai terlepas dan baterai terendam air. Baju pelampung ini dikembangkan sesaat sebelum anda keluar melalui pintu dan jendela darurat. Selanjutnya di kantung kursi di hadapan anda telah tersedia kartu instruksi mengenai cara-cara penyelamatan diri dalam keadaan darurat.

Kami mohon kepada anda untuk membacanya dengan seksama sebelum pesawat ini lepas landas. Terima kasih atas perhatian anda dan selamat menikmati penerbangan ini.

 

  • Landing
    Ladies and gentlemen, shortly we will be landing at the Jeddah Saudi Arabia international airport, the time difference between Indonesia and Saudi Arabia is 4 hours. We invite to you to return to your seat each, upholding the back of the chair, close and lock the little tables that are still open in front of you, and tighten the seat belt. Finally, our entire crew under the command of the plane’s captain to thank you for flying with us, and see you on another flight later. T

Artinya :

Para penumpang yang terhormat, sesaat lagi kita akan mendarat di Bandar Udara internasional Jeddah Arab Saudi, perbedaan waktu antara indonesia dan arab saudi adalah 4 jam. Kami persilahkan kepada anda untuk kembali ke tempat duduk anda masing-masing, menegakan sandaran kursi, menutup dan mengunci meja-meja kecil yang masih terbuka di hadapan anda, dan mengencangkan sabuk pengaman. Akhirnya kami seluruh awak pesawat di bawah pimpinan kapten pesawat mengucapkan terima kasih telah terbang bersama kami, dan sampai jumpa di lain penerbangan lain waktu. Terima kasih.

 

  • Welcoming
    Ladies and gentlemen, welcome to Jeddah. We have landed at the Jeddah Saudi Arabia international airport. Please stay in your seat until the plane is completely and perfectly stopped in place and the seat belt sign lights are

That’s all our flights today on behalf of the captain of the aircraft, and the whole crew on duty say goodbye and hope to meet you again in your other flight.

Before leaving the plane, please recheck your cabin baggage so that there are no items left behind. The transit passengers, please report on the service change planes in flight receptionist. Thanks.

Artinya :

Para penumpang yang terhormat, selamat datang di Jeddah, kita telah mendarat di Bandar Udara internasional Jeddah Arab Saudi, kami persilahkan kepada anda untuk tetap duduk sampai pesawat ini benar-benar berhenti dengan sempurna pada tempatnya dan lampu tanda kenakan sabuk pengaman dipadamkan.

Berakhirlah sudah penerbangan kita pada hari ini atas nama  kapten pesawat, dan seluruh awak pesawat yang bertugas mengucapkan selamat berpisah dan semoga dapat berjumpa lagi di dalam penerbangan lain waktu.

Sebelum meninggalkan pesawat, kami ingatkan kembali kepada anda untuk memeriksa kembali bagasi kabin anda agar tidak ada barang yang tertinggal. Para penumpang dengan lanjutan penerbangan silahkan melapor pada bagian layanan pindah pesawat di ruang penerbangan. Terima kasih.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *